عجاب
[ع ج ب]. (صف). 1.”إنه لأمر عجاب” : جاوز حد العجب. 2.”عجب عجاب” : عجب شديد، ما يدعو للعجب وهو للمبالغة.ص آية 5إن هذا لشيء عجاب (قرآن).
عجاج
[ع ج ج]. “هب عجاج على المدينة” : غبار. ” تتكون موجات عجاج تقذفها الريح”. (حنا مينه).
عجار
ج: عجر. [ع ج ر]. “ترتدي العجار” : حجاب تلفه على استدارة رأسها.
عجاف
[ع ج ف]. (على غير قياس). “غنم عجاف” : هزيلة، نحيفة.يوسف آية 43يأكلهن سبع عجاف (قرآن).
عجالة
[ع ج ل]. 1.”أنجز عمله على عجالة” : باستعجال، على عجل، بسرعة. 2.”عجالة مسافر” : ما يحمله مما لا تعب فيه.
عجام ، ة
[ع ج م]. “عجام التمر” : حبته، بزرته، النوى. “عجام الزبيب”.
عجب
[ع ج ب]. (مص. عجب). 1.”يا للعجب!” : يا له من أمر عجيب، أي ما يسر النفس، يستعظم أو يستظرف أو يستغرب. “إنه لأمر عجب”. 2.”لا عجب في ذلك”: لا شيء يثير الاستغراب. 3.”من العجب أن يأتي ما هو محرم” : من المدهش. “العجب هو النظر في النفس بعين ترى القبيح جميلا” “إذا عرف السبب بطل العجب”. (مثل). 4.”العجب من الله” : الرضا.
عجب
[ع ج ب]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). عجبت، أعجب، اعجب، مص. عجب. 1.”عجب لفعله”: اندهش، أخذه العجب. 2.”عجب إليه” : أحبه. 3.”عجبت من إبداعه وخلقه” : وجدته مستظرفا عجيبا، أي يثير الإعجاب.
عجب
[ع ج ب]. “استبد به العجب ” : الزهو، الكبر. “الصفات الرذيلة” : الغضب والشهوة والحقد والحسد والكبر والعجب”. (الغزالي).
عج
[ع ج ج]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). عججت، أعج، عج، مص. عج، عجيج. 1.”عج إلى الله بالدعاء” : ضج، رفع صوته. 2.”عج الطريق” : غص، امتلأ. “عجت القاعة بالجمهور” “تعج الدروب بالرجال والأطفال”. 3.”عجت الريح” : اشتدت فأثارت الغبار.
عجاج
[ع ج ج]. (صيغة فعال). 1.”رجل عجاج” : كثير الصياح، أو مثير العجاج. 2.”نهر عجاج” : يسمع لمائه عجيج.
عجب
[ع ج ب]. (ف: ربا. متعد). عجبت، أعجب، عجب، مص. تعجيب. “عجبه بخوارقه” : حمله على العجب.
عجة
(طخ). : طعام يصنع من البيض، يضرب ثم يقلى بالسمن أو الزيت. “العجة لا تقلي عجة”.
عجج
[ع ج ج]. (ف: ربا. متعد). عججت، أعجج، عجج، مص. تعجيج. 1.”عجج الغبار” : أثاره. 2.”عجج البيت دخانا” : ملأه.
عجف
[ع ج ف]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). عجفت، أعجف، عجف، مص. تعجيف. 1.”عجف نفسه عن الطعام” : عجف، حبسها عنه وهو مشته له ليؤثر به مؤاكله. 2.”عجف الرجل ” : أكل دون الشبع.
عجل
[ع ج ل]. (ف: ربا. متعد). عجلت، أعجل، عجل، مص. تعجيل. “عجله لينجز عمله في الوقت المحدد”: حثه على الإسراع.
عجم
[ع ج م]. (ف: ربا. متعد). عجمت، أعجم، عجم، مص. تعجيم. 1.”عجم القصائد” : أزال عجمتها وإبهامها أو شكلها، أو فسر ما غمض من ألفاظها، عجمها. 2.”عجم الكلمة” : نقطها. 3.”عجم نصا” : ترجمه من العربية إلى لغة أعجمية.
عجرفة
[ع ج ر ف]. “أظهر عجرفة بسلوكه هذا” : تكبرا، جفوة في السلوك أو الكلام.
عجز
[ع ج ز]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). عجزت، أعجز، مص.عجز. 1.”عجز عن حل مشاكله” : لم يجد القدرة على حلها، لم يقتدر. 2.”عجز الرجل عن اتخاذ موقف” : لم يكن حازما. 3.”عجز عن العمل” : كبر.
عجز
[ع ج ز]. (ف: ثلا. لازم). عجزت، أعجز، مص. عجوز. “عجزت المرأة” : كبرت، صارت عجوزا، أسنت. “لما شاخت وعجزت أصبحت نسيا منسيا”.
عجز
ج: أعجاز. (مذ، مؤ). [ع ج ز]. 1.”عجز الإنسان” : مؤخرته، أي الجزء الخلفي في نهاية السلسلة الفقارية. 2 “عجز البيت الشعري” : الشطر الأخير منه. 3.”أعجاز النخل” : أصولها.الحاقة آية 7كأنهم أعجاز نخل خاوية (قرآن). 4.”رجل عجز” : عجوز. 5.”أعجاز الأمور” : أواخرها. 6.”ركب في الطلب أعجاز الإبل” : ركب الذل والمشقة.
عجز
[ع ج ز]. (ف: ثلا. لازم). عجزت، أعجز، مص. عجوز. “عجزت المرأة” : صارت عجوزا.
عجز
[ع ج ز]. (مص. عجز). “أظهر عجزا” : ضعفا، عدم القدرة على القيام بعمل ما.
عجف
[ع ج ف]. (ف: ثلا. متعد، م. بحرف). عجفت، أعجف، اعجف، مص. عجف، عجوف. 1.”عجف نفسه” : صبرها. 2.”عجف نفسه عن الطعام” : حبسها عنه وهو مشته له ليؤثر به مؤاكله. 3.”عجف نفسه عن المريض”: صبرها على تمريضه والعناية به. 4.”عجف نفسه عليه” : احتمل ضلاله ولم يؤاخذه.
عجف
[ع ج ف]. (ف: ثلا. لازم). عجف، يعجف، مص. عجف. ن. عجف.
عجف
[ع ج ف]. (ف: ثلا. لازم). عجف، يعجف، مص. عجف. “عجفت النعجة” : هزلت وذهبت سمنتها.
عجفاء
مؤنث أعجف. [ع ج ف]. 1.”أرض عجفاء”: لا نبات فيها. 2.”لثة عجفاء ” : ظمأى. 3. “شفتان عجفاوان” : رقيقتان، لطيفتان.
عجل
[ع ج ل]. (مص. عجل). ” مر على عجل” : بسرعة. “دعتها إلى ارتداء ثيابها على عجل”. (حنا مينه).
عجل، ة
[ع ج ل]. (صيغة فعل). “رجل عجل” : عاجل، مسرع.
عجل
[ع ج ل]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). عجلت، أعجل، اعجل، مص. عجل، عجلة. 1.”عجل السائر” : أسرع.طه آية 84وعجلت إليك رب لترضى (قرآن) “لا تعجل عليها” “عجل إليه”. 2.”عجل الرجل الأمر” : استبطأه فسبقه.الأعراف أية 150 أعجلتم أمر ربكم (قرآن).
عجل، ة
ج: عجول. ولد البقرة في سنته الأولى.
عجلان
ج: عجال. مؤ: عجلى. [ع ج ل]. (صف). “رجل عجلان” : عاجل.
عجلة
ج: عجل. [ع ج ل]. (مص. عجل). 1.”كان على عجلة من أمره” :حالة الاستعجال، السرعة. “يقود سيارته على عجلة” “ما الداعي إلى كل هذه العجلة! ” “العجلة من الشيطان” “في العجلة الندامة وفي التأني السلامة”. (مثل). 2.”انفجرت عجلة السيارة” : دولابها، كل طوق أو قرص قابل للدوران. 3.”العجلة في الرياضيات” : معدل تغيير السرعة. 4.”عجلة القيادة” : العجلة التي يوجه بها السائق السيارة ونحوها.
عجلة
[ع ج ل]. : عجالة.
عجلى
مذ. عجلان. [ع ج ل]. “كانت عجلى من أمرها” : عاجلة، مسرعة. “يخطو خطواته العجلى إلى مقر عمله”.
عجم
[ع ج م]. “رحل إلى بلاد العجم” : خلاف بلاد العرب، أي بلاد الفرس.
عجم
[ع ج م]. (ف: ثلا. متعد). عجمت، أعجم، اعجم، مص. عجم. 1.”عجم قدراته وذكاءه” : امتحنه، اختبره. 2.”عجم النص ليقرأ بلا خطإ” : نقطه بالحركات، شكله. 3.”عجمت المحن الرجل” : دربته وجعلته يستفيد منها. 4.”جعلت عيني تعجمه ” : تنظر إليه وتتخيل أنها رأته من قبل.
عجم
[ع ج م]. (ف: ثلا. لازم). عجم، يعجم، مص. عجمة. 1.”عجم الرجل” : كان في لسانه لكنة، أي لم يكن فصيحا. 2.”عجم الكلام” : لم يكن فصيحا.
عجماء
ج: عجماوات. [ع ج م]. 1. : بهيمة، خرساء. جرح العجماء جبار (حديث) : أي هدر لا غرم فيه. 2. “صلاة عجماء” : لا تسمع فيها قراءة، يقرأ فيها بالسر.
عجمة
[ع ج م]. (مص. عجم). “في كلامه عجمة” : إبهام، عدم الإفصاح في الكلام.
عجمي، ة
[ع ج م]. (منسوب إلى العجم). : من ينتمي إلى بلاد العجم.
عجن
[ع ج ن]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). عجنت، أعجن، اعجن، مص. عجن 1.”عجنت الدقيق” : خلطته بالماء ودعكته بكفيها أو بآلة خاصة. 2.”عجنه وخبزه” : أي خبر أحواله. “عجنوا الدهر وخبزوه”. (م.ح. هيكل). 3.”عجن الرجل على العصا” : اتكأ عليها .
عجن، ة
[ع ج ن]. (صيغة فعل). “جمل عجن أو ناقة عجنة” : مكتنزة من السمن
عجن
[ع ج ن]. (ف: ثلا. لازم). عجن، يعجن، مص. عجن. “عجنت الناقة” : صارت عجنة، أي مكتنزة من السمن .
عجناء
[ع ج ن]. 1.”ناقة عجناء” : بالغة السمن، سمينة. 2.”ناقة عجناء” : قليلة اللبن أو كثيرة لحم الضرع مع قلة اللبن.
عجوة
- : ضرب من أجود التمر بالمدينة، ونخلتها تسمى لينة. 2. : ما يخلط من التمر بعضه ببعض ويركم.
عجوة
ج: عجوات. [ع ج و]. “عجوة البهلوان” : تغيير ملامح الوجه لإضحاك الغير، أو لتخويف الصبيان.
عجوز، ة
ج: عجز، عجائز، عجزة. [ع ج ز]. “جلست العجوز في زاويتها المعتادة” : المرأة المسنة. “رجل عجوز”.
عجول
ج: عجل. [ع ج ل]. (صيغة فعول للمبالغة). “رجل عجول ” : كثير العجلة.
عجيب، ة
ج: عجائب. [ع ج ب]. (صيغة فعيل). 1.” أمرك عجيب” : مدهش. “عجيب، غريب”هود آية 72 آلد وأنا عجوز وهذا بعلي شيخا إن هذا لشيء عجيب (قرآن). 2.”عجيبة هذه المخلوقات” : ما يثير الدهشة والإعجاب، ما يتعجب منه. “إنها العجائب والغرائب”.
عجيج
[ع ج ج]. (صيغة فعيل). “عجيج الولد” : صياحه”. “وليس عجيجها هذا الذي تسمع إلا مظهرا من مظاهر الغيظ”.
عجيزة
[ع ج ز]. “عجيزة المرأة” : عجزها، مؤخرتها. “سقطت على عجيزتها” .
عجين، ة
[ع ج ن]. (صيغة فعيل). 1.”حضرت العجين لتهيء خبزها” : الدقيق المعجون بالماء. “الخمير الذي يخمر العجين كله”. 2.”هو عجين يدي” : أي أنا الذي كونته وصنعته، وأنا خبير به.
معنى عجاب، معنى عجاج، معنى عجار، معنى عجاف، معنى عجالة، معنى عجام، معنى ، معنى ، معنى عجب، معنى عجب، معنى عجب، معنى عج، معنى عجاج، معنى عجب، معنى عجة، معنى عجج، معنى عجف، معنى عجل، معنى عجم، معنى عجرفة، معنى عجز، معنى عجز، معنى عجز، معنى عجز، معنى عجز، معنى عجف، معنى عجف، معنى عجف، معنى عجفاء، معنى عجل، معنى عجل، معنى ، معنى عجل، معنى عجل، معنى ، معنى عجلان، معنى عجلة، معنى عجلة، معنى عجلى، معنى عجم، معنى عجم، معنى عجم، معنى عجماء، معنى عجمة، معنى عجمي، معنى ، معنى عجن، معنى عجن، معنى ، معنى عجن، معنى عجناء، معنى عجوة، معنى عجوة، معنى عجوز، معنى ، معنى عجول، معنى عجيب، معنى ، معنى عجيج، معنى عجيزة، معنى عجين.