معجم الغني – باب الجيم – فصل جا (من غير تشكيل)

جاء

[ج ي أ]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). جئت، أجيء، جئ، مص. مجيء. 1.”جاء في الوقت المناسب” : أتى. 2.”جاءه الخبر السار” : وصله. 3.”جاء به مقيدا”: قاده. 4.”جاءوا بفعل منكر” : أتوه، ارتكبوه، فعلوه. 5.”جاءت أخباره” : وصلت. “جاءت الأخبار مطابقة لنبوءته”. 6.”جاء إليه” : أتاه، قدم إليه. 7.”جاء الأمر” : فعله، قام به. “جاء مصر وأقام بها أربعين يوما”. (الأفغاني). 8.”جاء الغيث” : نزل. “جاء بذات الرعد والصليل”. 9.”أساطير وحكايات جاء ذكرها في كتب الأولين” : ورد ذكرها.

جائب، ة

ج: ـون، ـات، جوائب. [ج ي ب]. (فا. من جاب). 1.”قضى حياته جائبا” : مسافرا. 2.”جائب العين” : الأسد. 3.”انتشرت الجائبة” : السخبر الذي يذيع في الأرض من بلد إلى آخر. 4.”جريدة الجوائب” : جريدة الأخبار المنتشرة في البلدان، اسم الجريدة التي أسسها أحمد فارس الشدياق.

جائح

[ج و ح]. (فا. من جاح). “أهلك الجائح النبات والزرع والأشجار” : الجراد.

جائحة

ج: ـات، جوائح. [ج و ح]. (مص. جاح). 1.”أصابته جائحة” : بلية، تهلكة، داهية. 2.”لم نعرف سنة جائحة مثل هذه السنة” : أي قاحلة، سنة جفاف.

جائر، ة

ج: ـون، ـات. [ج و ر]. (فا. من جار). 1.”كان جائرا في حكمه” : ظالما، مستبدا. “هو قائد جائر” “اللهم إني أعوذ بك من سلطان جائر ونديم فاجر”. (التوحيدي). 2.”كانت أيامه جائرة” : ظالمة.

جائز، ة

[ج و ز]. (فا. من جاز). “هذا عمل جائز” : مباح، مسموح به. “عمل غير جائز”.

جائزة

ج: جوائز. [ج و ز]. “كانت الجائزة الأولى من نصيبه” : المكافأة والجزاء على عمل ممتاز أو فوز في مسابقة ما، العطية. “وزعت الجوائز في آخر السنة”.

جائع، ة

ج: ـون، ـات. جياع، جوع. [ج و ع]. (فا. من جاع). “وجده جائعا لم يأكل منذ أسبوع” : لم يذق طعاما عكس الشبعان.

جاب، الجابي

ج: جباة. [ج ب ى]. (فا. من جبى) . “جاء الجابي يطلب فواتير الحساب” : جامع الضرائب. “يرتعش كلما رأى أحد الجباة أمام دكانه”.

جاب

[ج و ب]. (ف: ثلا. لازمتع). جبت، أجوب، مص. جوب، تجواب. 1.”جاب البلاد طولا وعرضا”: قطعها سيرا. “بدا لي من قدميها المغبرتين أنها جابت دروبا كثيرة”. 2.”جاب أقاصي البلاد” : طافها، قطعها. 3.”جاب الخبر البلاد” : ذاع فيها وانتشر. 4.”جاب الطائر”: انقض. 5.”جاب الصخر” : نقبها، خرقها.الفجر آية 9وثمود الذين جابوا الصخر بالواد . (قرآن).

جاب

[ج ي ب]. (ف: ثلا، متعد). جبت، أجيب، جب، مص. جيب. “جاب القميص” : جعل له جيبا.

جابر

[ج ب ر]. (فا. من جبر). 1.”جابر العظام” : من يجبر العظم المكسور. 2.”اشتهر باسم جابر” : اسم علم.

جابل

[ج ب ل]. (ف: ربا. لازم). جابلت، أجابل، مص. مجابلة. 1.”جابل القروي” : سكن الجبل. 2.”جابل السائح” : نزل الجبل أو ذهب إلى الجبل.

جابه

[ج ب هـ]. (ف: ربا. متعد). جابهت، أجابه، جابه، مص. مجابهة، جباه. 1.”جابه قوات الاحتلال ببطولة نادرة” : تصدى لها، قاومها. 2.”يجابه مشاكله بأناة وصبر” : يواجهها.

جابية

ج: جواب، الجوابي. “جابية الماء” : حوض يجمع فيه الماء.

جاث، الجاثي، ة

ج: جثاة. [ج ث و]. (فا. من جثا). 1. “ارتمى جاثيا لما رآه حاملا مسدسه” : راكعا. “ارتمت جاثية على ركبتيها”. 2.”الجاثية” : سورة من سور القرآن. الجاثية آية 28 وترى كل أمة جاثية .(قرآن) : أي مجتمعة أو باركة على ركبها.

جاثم، ة

ج: جثم، ـون، ـات. [ج ث م]. (فا. من جثم). “جاثم على الأرض” : المنبطح، المكب على وجهه، الرابض على صدره.هود آية 67فأصبحوا في ديارهم جاثمين . (قرآن).

جاثوم

ج: جواثيم. [ج ث م]. “أحس بجاثوم يجثم عليه وهو مستغرق في نوم عميق” : الكابوس، أي فكرة أو شخص مخيف يجثم على الإنسان وهو في نومه، فيشعر من جراء ذلك بضيق وانزعاج.

جاثى

[ج ث و] (ف: ربا. متعد). جاثيت، أجاثي، جاث، مص. مجاثاة. “جاثى صاحبه” : جعل ركبتيه ملاصقتين لركبتيه.

جاح

[ج و ح]. (ف: ثلا. متعد). جاح، يجوح، مص. جوح، جياحة. 1.”جاح الجراد الزرع” : أهلكه. 2. “جاح الجفاف الماشية” : أهلكها وذهب بها كلها.

جاحد، ة

ج: ـون، ـات. [ج ح د]. (فا. من جحد). “كان جاحدا لكل النعم” : كافرا بها، ناكرا لها، عاقا. “لم ير جاحدا للمعروف مثله”.

جاحظ، ة

ـون، ـات. [ج ح ظ]. (فا. من جحظ). 1.”نظر إليه بعينين جاحظتين” : أخرج مقلتيه وقد ظهر عليهما نتوء وجحوظ. “جاحظ العينين”. 2.”الجاحظ أبو عثمان” : لقب سمي به لجحوظ عينيه.

جاد

[ج و د]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). جدت، أجود، جد، مص. جودة، جودة. 1.”جاد العمل”: صار جيدا. 2.”جاد عمله” : فعله جيدا. 3. “جاد في قوله” : قال جيدا. 4.”جاد الفرس” : صار جوادا، أي سريع الجري. 5.”جاد في عدوه” : أسرع.

جاد

[ج و د]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). جدت، أجود، جد، مص. جود. 1. “جاد عليه بفضله” : تكرم … “جد يا ولدي بما ملكت يداك” : تكرم، كن كريما “إذا جادت الدنيا عليك فجد بها”. 2.”جاد بماله” : بذله، سخا به. 3. “جاد بماله” : أعطاه. 4.”جاد إليه” : مال.

جاد

[ج و د]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). جدت، أجود، مص. جود. 1.”جاد المريض بنفسه” : قارب أن يموت. 2.”جاد بنفسه” : ضحى بها. 3.”جاده الهوى” : غلبه، شاقه. 4.”جادت السماء بعد جفاف” : أمطرت بغزارة. “جادك الغيث إذا الغيث هما”. (موشح). 5.”جادت عينه لكثرة همومه” : هطل دمعها، كثر. 6.”جاد الله” : اسم علم مركب.

جاد

[ج د د]. (فا. من جد). “عرفته ولدا جادا” : رصينا، رزينا، مجتهدا. “سافر أبوه إلى الصعيد جادا كادا”. (طه حسين).

جادة

ج: جواد. [ج د د]. “التقى به في جادة الطريق”: في عرضه، في وسطه.

جادل

[ج د ل]. (ف: ربا. متعد). جادلت، أجادل، جادل، مص. مجادلة، جدال. 1.”جادله في موضوع هام” : حاوره، ناقشه.العنكبوت آية 46 ولا تجادلوا أهل الكتاب إلا بالتي هي أحسن . (قرآن). 2.”جادل خصمه” : خاصمه.

جادوف

ج: جواديف : أداة متحركة يرفع بها الماء من النهر أو الساقية إلى الحقول العالية.

جاذب

[ج ذ ب]. (ف: ربا. متعد). جاذبت، أجاذب،جاذب ،مص. جذاب، مجاذبة. 1.”جاذبه حقه” : نازعه إياه. 2.”جاذبه الحبل في الحديقة” : جذبه نحوه. 3.”جاء يجاذبه أطراف الحديث” : يخوض معه فيه.

جاذب، ة

ـون، ـات. [ج ذ ب]. (فا. من جذب). 1.”كان جاذبا بأناقته” : فاتنا. 2.”آلة جاذبة”: مغناطيسية.

جاذبية

[ج ذ ب]. 1.”تتمتع بجاذبية هائلة” : لها جمال جذاب، فتنة خلابة. 2.”جاذبية الأرض” : قوة في أجسامها تجعلها قابلة لجذب شيء إليها. 3.”قانون الجاذبية الشاملة” : أي تجاذب جسمين بقوة مناسبة لكليهما. (قانون إسحاق نيوتن). 4.”الجاذبية المغناطيسية” : القوة التي تجذب بها المغانط الحديد.

جار، ة

ج: جيران، جارات. [ج و ر]. 1.”يعامل الجار معاملة طيبة” : من يسكن جنب منزلك، أو يجلس بجانب مقعدك، المجاور لك. ” اسأل عن الجار قبل الدار”. (مثل) “كانت جارته في الحارة” “إياك أعني واسمعي يا جارة”. 2.”وجده جارا” : مجيرا ومغيثا.

جار، الجاري

[ج ر ي]. (فا. من جرى). 1.”نهر جار في كل السنة” : لايجف من الماء. 2.”حركة جارية” : متصلة غير منقطعة. “اللغة جارية على التوسع”. (التوحيدي) “صدقة جارية”. 3.”صباغة جارية” : سائلة. 4.”في الشهر الجاري” : الحالي، الحاضر الذي لم ينته بعد. 5.”الحساب الجاري” : حساب في البنك، أو ما يقيد ويسجل من ديون الزبن في دفاتر التجار.

جار

[ج و ر]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). جرت، أجور، مص. جور. 1.”جار الرجل” : طلب أن يجار ويغاث. 2.”جار على أبناء قومه” : ظلمهم. “يجور عليه في كل آن”. 3.”جار عن الطريق” : لم يهتد فيه.

جارح، ة

ج: ـون، ـات. [ج ر ح]. (فا. من جرح). “كان كلامه جارحا” : مهينا مؤلما، مؤذيا. “وجه له انتقادا جارحا”.

جارحة

ج: جوارح. [ج ر ح]. 1.”جوارح الإنسان”: أعضاؤه التي تكسب وهي عوامله كيديه ورجليه. 2.”اشتاق إلى رؤية أهله بكل جوارحه” : بكل ما يملك من قوة جوانحه. 3.”ما له جارحة” : أي ما له كاسب. 4.”جوارح الحيوان” : ذات الصيد من السباع والكلاب والطير، سميت بذلك لأنها تكسب لأهلها. 5.”جوارح الطير” : الطيور المفترسة كالباز والكلب الضاري”. 6.”نعوذ بالله من طوارق الليل وجوارح النهار” : كناية عن مصائب النهار.

جار

[ج ر ر]. (ف: ربا. متعد). جاررت، أجار، مص. مجارة. “جار صاحبه” : ماطله، طاوله”. لا تجار أخاك، ولا تشاره (حديث).

جارف، ة

[ج ر ف]. (فا. من جرف). 1.”كان السيل جارفا” : مكتسحا. 2.”يشعر بحب جارف نحوها” : بحب عنيف، قوي. “اندفاع جارف”. 3.”أصابهم الجارف” : الطاعون، المصيبة.

جارور

[ج ر ر]. (اسم أداة). 1.”وضع ألعابه في الجارور” : صندوق صغير يفتح بالجر. 2.: النهر يشقه السيل. 3.: الجدول الصغير.

جاروش، ة

ج جواريش : رحى اليد يطحن بها القمح ونحوه ويجرش.

جاروف

ج: جواريف. [ج ر ف]. (اسم أداة).”استخدم العمال جاروفا لنقل التراب” : آلة الجرف.

جارى

[ج ر ي]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). جاريت، أجاري، جار، مجاراة. 1. “جاراه في عمله” : سايره. 2.”جاراه في أمره” : وافقه فيه. “حقق رقما قياسيا لا يجاريه فيه أحد”. 3.”جاراه في الملعب” : جرى معه.

جارية

ج: جوار، جاريات. [ج ر ي]. “انتهى عهد امتلاك الجواري” : ما يملكه الرجل من فتيات، الإماء.

جاز

“موسيقى الجاز” : جوقة راقصة تميز بها الأمريكيون السود.

جاز

[ج و ز]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). جزت، أجوز، جز، مص. جوز، جواز، مجاز. 1.”جاز الجبال والسهول” : سار فيها، قطعها، سلكها. 2.”جاز به الموضع”: قاده حتى قطعه.3.”جاز الموضع” : تعداه وخلفه وراءه. 4.”جاز العمل” : قبل “جاز القول”. 5.”لايجوز فعل ما هو ممنوع” : لايسوغ، لا ينبغي. “لمجلس الدرس حريم مقدس لا يجوز انتهاكه”. (الغزالي). 6. “جاز البيع” : نفذ. 7. “جازت عليه الحيلة” : انطلت عليه، انخدع. 8. “لا يجوز له أن يقررفي شؤونه ما دام لم يبلغ سن الرشد” : لا يمكن، لا يباح له. 9.”جاز عن الصيد” : أصابه ونفذ منه وراءه.

جازف

[ج ز ف]. (ف: ربا. لازم، م. بحرف). جازفت، أجازف، مص. مجازفة. 1.”جازف بنفسه لينقذه من خطر محدق” : خاطر بها. 2.”جازف بكلامه دون تفكير” : تكلم بلا روية، خبط خبط عشواء.

جازم، ة

ج:ـون، ـات، جوازم. [ج ز م]. (فا. من جزم). 1.”كان جازما في نتائجه” : متأكدا تأكدا كاملا لا رجوع فيه. “وعد جازم”. 2. “لم” : أداة جازمة، أي تجزم الفعل المضارع.

جازى

[ج ز ي]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). جازيت، أجازي، جاز، مص. مجازاة، جزاء. 1.”جازاه عن أعماله” : كافأه، أثابه. 2.”جازاك الله خيرا”: من الصيغ المتداولة للتعبير عن الشكر والامتنان للمخاطب. 3. “جازى المذنب” : عاقبه.سبأ آية 17 جازيناهم بما كفروا وهل يجازى إلا الكفور (قرآن). ويستعمل الفعل جازى للخير والشر معا.

جاس

[ج و س]. (ف: ثلا. متعد). جست، أجوس، جس، مص. جوس. 1.”جاس المواد الكميائية” : بحثها بحثا دقيقا. 2.”يجوس الحارس دكاكين السوق” : يطوف بينها متوجسا مترقبا. 3.”جاس خلال الديار” : دار فيها وتردد بينها بالإفساد.

جاسر، ة

ج: ـون، ـات. [ج س ر]. (فا. من جسر). “كان جاسرا في المعركة” : شجاعا، باسلا.

جاسوس، ة

ج: جواسيس، ـات. [ج س س]. 1.”انكشف أمر الجاسوس” : من يتجسس الأخبار و ينقلها إلى من يهمه الأمر، المخبر. “كان الجواسيس ينتشرون في الأحياء أيام الاستعمار”.

جاسوسية

[ج س س]. (مص. صناعي).: مهنة الجواسيس، أي تلمس الأخبار والمعلومات للإخبار بها لمن يهمه الأمر.

جاش

[ج و ش]. (ف: ثلا. لازم). جاش، يجوش، مص. جوش. “جاش الرجل” : سار الليل كله.

جاش

[ج ي ش]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). جشت، أجيش، جش، مص. جيش، جيشان. 1.”جاش الماء”: جرى وتدفق. 2. “جاشت أمواج البحر” : هاجت. 3.”جاش النهر” : امتدت مياهه، ارتفعت. 4.”جاش الدم” : سال. 5.”جاشت عينه حزنا” : فاضت بالدموع. 6.”جاشت القدر” : غلت. 7.”جاشت نفسه” : اضطربت من حزن أو فزع. وكأن نفسي جاشت (حديث). 8.”جاش صدره غيظا” : غلى غيظا. “جاش الهم في صدره”. 9.”جاشت نفس الجبان” : هم بالفرار. “تجيش نفس الجبان كلما جد الأمر”. 10.”جاشت نفسه إليه” : تحركت كأنها تطالبه بحاجة لها”. 11.”جاش الفرس” : هاج، ارتفع.

جاع

[ج و ع]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). جعت، أجوع، مص. مجاعة، جوع، جوعة. 1.”جاع في آخر النهار” : شعر بالجوع، خلو المعدة من الطعام. 2. “جاعت نفسه إلى أكل الجوز” : اشتاقت، اشتهت. “على المرء ألا يأكل إلا إذا جاع”. 3.”تجوع الحرة ولا تأكل بثدييها”. (مثل) : يضرب لصيانة النفس والاعتزاز بها. 4.”جاعت المدينة ليلا” : أقفرت، خلت من الناس.

جاف، الجافي، ة

ج: جفاة، جافيات، جواف. [ج ف و]. (فا. من جفا). “كان جافي الخلق” : غليظ التعامل والسلوك. “كان غليظ الكبد جافي الطبع بليد المزاج”. (طه حسين).

جاف، ة

ج: ـون، ـات. [ج ف ف]. (فا. من جف). 1. “بعد سنة من الجفاف أصبح المكان جافا” : يابسا، ناشفا. “يعيش أكثر أيامه على البقول الجافة” (أ. أمين). 2.”أجابه بلهجة جافة” : فظة، خشنة، قاسية. 3.”قلم حبر جاف” : قلم به مداد جامد، غير سائل.

جافل، ة

ج: ـون، ـات. [ج ف ل]. (فا. من جفل). “حصان جافل”: نافر شارد، صفة للحيوان.

جافى

[ج ف و]. (ف: ربا. متعد). جافى، يجافي، مص. مجافاة. 1.”جافاه دون سبب” : عامله بجفاء. 2.”جافى صاحبه” : أعرض عنه، عاداه. “كيف أجافي من لا يجافيني”.

جال

[ج و ل]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). جلت، أجول، جل، مص. جول، جولان، جولة. 1.”جال في بلدان عديدة” : طافها متنقلا. 2.”جالت في خاطره أفكار سوداء”: طرأت على باله، ترددت. “ما يجول في خاطره لا علاقة له بالواقع”. 3.”جال الدمع في عينيه” : اغرورقت بالدمع. 4.”جال القوم في الحرب” : فروا ثم كروا. 5.”جال بسيفه”: لعب به وأداره على جوانبه.

جالس

[ج ل س]. (ف: ربا. متعد). جالست، أجالس، جالس، مص. مجالسة. 1.”جالس العلماء” : جلس معهم. 2.”جالسته ليلا” : جلست معه ليلا.

جالس، ة

ج: ـون، ـات، جلوس، جلاس.[ج ل س]. (فا. من جلس). “كان جالسا معه في صدر الغرفة”: قاعدا بجانبه.

جالية

ج: جاليات، جوال. [ج ل و]. “تعيش في بلادنا جاليات متعددة، فرنسية وإيطالية وإسبانية” : أجانب استوطنوا البلد وأقاموا فيه. “توجد جالية عربية مهمة في أوروبا”.

جام، ة

ج: جامات، أجوام. 1.”يشرب من جام جميل”: من كأس. “جام من ذهب مرصع بالجوهر”. 2.”صب جام غضبه عليه” : السخط، الغيظ، الغضب الشديد.

جام

[ج و م]. (ف: ثلا. لازم). جمت، أجوم، مص. جوم. “جام الرجل” : طلب شيئا خيرا أو شرا.

جامح

ج: جوامح. [ج م ح]. (فا. من جمح). لفظ واحد للمذكر والمؤنث. 1.”ركب جوادا جامحا” : مندفعا، وثابا. 2.”به هوى جامح” : حب عاطفي غير خاضع للعقل.

جامد، ة

ج: ـون، ـات، جوامد. [ج م د]. 1.”صخر جامد” : ليس به نمو وحركة. 2. “هو جامد كالحجر”: لا يتحرك، من له عاطفة متحجرة. “جامد القلب”. 3.”جامد الفكر” : الرافض للتطور. 4.”جامد اليد”: البخيل. 5.”ليس” : فعل جامد، غير متصرف مثل عسى ونعم.

جامع

[ج م ع]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). جامعت، أجامع، جامع، مص. مجامعة، جماع. 1.”جامعه على أمره لحل مشكلة شائكة” : اجتمع معه، وافقه. 2.”جامع الزوج زوجته” : مارس معها النكاح.

جامع، ة

ج: ـون، ـات. جوامع. [ج م ع]. (فا. من جمع). 1. “ذهب إلى الجامع لأداء الصلاة” : المسجد الكبير. 2. “اليوم الجامع” : يوم الجمعة. 3. “جامع الطوابع البريدية” : الذي يجمع الطوابع. وهو من هواتها. 4. “كان كلامه جامعا مانعا”: شاملا مكثفا معبرا. “تعريف جامع”. 5.”رجل جامع لأمره” : ملم وضابط وحازم لأمره. 6.”جامع الأموال” : الذي يجمعها ويراكمها. “لو علم الجامع أنه يجمع للوارث ما جمع”. (مثل).

جامعة

مؤنث الجامع. ج: جامعات. [ج م ع]. 1.”غله بالجامعة” : طوق أو قيد من حديد يجمع يدي الأسير أو المجرم إلى العنق. 2. قدر جامعة” : عظيمة. 3.”يدرس بالجامعة” : من يتابع دراسته بإحدى الكليات أو المعاهد العليا، كلها تنضوي تحت اسم الجامعة. 4. “الجامعة العربية”: رابطة تضم كل البلدان العربية لدراسة قضاياها ومشاكلها، وبحثها، العصبة. 5. “سفر الجامعة” : أحد أسفار الكتاب المقدس.

جامعي، ة

ج: ـون، ـات. [ج م ع]. (منسوب إلى الجامعة). “أستاذ جامعي” : من يدرس بالجامعة.

جامل

[ج م ل]. (ف: ربا. متعد). جاملت، أجامل، جامل، مص. مجاملة. “جامله بكلام عذب” : أسمعه كلاما جميلا فيه كثير من الاحترام، ولو لم يكن مخلصا في كلامه “لا تجاملني إذا كنت مخطئا”.

جاموس، ة

ج: جواميس: حيوان من فصيلة البقريات، الثدييات المجترة، المزدوجات الأصابع من كبار البقر، وهوأنواع : داجن ووحشي، يوجد بإفريقيا وآسيا.”الجاموس لا ينام أصلا وإن أرخى عينيه إرخاء يسيرا”. (التوحيدي).

جان، الجاني، ة

ج: جناة. جانيات. [ج ن ى]. (فا. من جنى). “تأكدوا من شخصية الجاني” : من ارتكب ذنبا أو جرما.

جانب

[ج ن ب]. (ف: ربا. متعد). جانبت، أجانب، جانب، مص. مجانبة، جناب. 1. “جانبه وهو في طريقه إلى المدرسة” : سار إلى جنبه. 2.” جانب الشر” : أبعده. 3.”جانب الحقيقة” : بعد عنها ولم يرها كما هي.

جانب

ج: جوانب. [ج ن ب]. 1. “رآه يدور ويلف بجوانب القصر” : الأطراف، النواحي. 2. “كان لين الجانب”: سهل المعاشرة. 3. “رقيق الجانب” : اللطيف، المحبوب، الأنيس. 4. “عزيز الجانب” : ذو سطوة ومهابة. “منيع الجانب”. 5. “كان يجلس بجانبه” : بالقرب منه. 6.”وقف إلى جانبه” : بالقرب منه، كما تعني وقف مناصرا له. 7. “قدم له هدية من جانبه” : من قبله. 8.”موضوع على جانب عظيم من الأهمية” : على قدر كبير. 9.”كان يخشاه إلى أن أمن جانبه”: أي لم يعد يخشاه. 10. “وضعه جانبا لسوء تصرفه” : نحاه، أهمله. 11.”من جانب واحد”: من طرف واحد. “من الجانبين”. 12. “إلى جانب ذلك” : فوق ذلك، بالإضافة إلى ذلك. 13. “موضوع متعدد الجوانب”: متعدد العناصر.

جانح، ة

جوانح، جانحات. [ج ن ح]. (فا. من جنح). 1. “جانح البناية” : الجانب منها، المائل. 2.”الولد الجانح” : لفظ يطلق على المراهق الذي يجنح إلى ارتكاب المخالفات والخروج عن القانون. 3.”الحدث الجانح” : من اقترف جريمة. 4. “جانح الإنسان” : الضلع القصيرة مما يلي الصدر. 5. “بين جوانحه” : في قلبه وأعماقه، جوارحه.

جانس

[ج ن س]. (ف: ربا. لازمتع). جانست، أجانس، جانس، مص. مجانسة. 1. “جانسه في أعماله الفنية”: شابهه، شاكله. 2. “جانس صاحبه” : اتحد معه في الجنس والنوع. 3.”جانس بين الألوان في رسومه” : نسق، لاءم بينها.

جان

ج: جنان. [ج ن ن]. (فا. من جن). 1.الرحمن آية 56 لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان . (قرآن) : جن. 2. إن فيها جانا كثيرا (حديث) : نوع من الحيات أكحل العينين يضرب إلى الصفرة، لا يؤذي.

جانى

[ج ن ي]. (ف: ربا. لازم، م. بحرف). جانى، يجاني، مص. مجاناة. “جانى عليه” : اتهمه بجناية لم يرتكبها.

جاه

[ج و هـ]. “يتمتع بالجاه وسط قومه” : بمكانة وعلو وهمة، بالشرف والمنزلة الرفيعة. “هو ذو جاه وسلطة” “ثم لا أقدر على الاقتداء بعوض ولا مال ولا جاه ولا عون”. (ابن المقفع).

جاهد

[ج هـ د]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). جاهدت، أجاهد، جاهد، مص. مجاهدة، جهاد. 1.”جاهد في سبيل الله” : جاد بنفسه.العنكبوت آية 6 ومن جاهد فإنما يجاهد لنفسه إن الله لغني عن العالمين (قرآن). 2. “جاهد عدوه”: قاتله، كافحه.العنكبوت آية 8 وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما . (قرآن).

جاهد

[ج هـ د]. (فا. من جهد). 1. “بذل جهدا جاهدا” : جهدا بالغا، فوق الطاقة، كبيرا. 2. “سار سيرا جاهدا في الصحراء” : تكلف السير أكثر من طاقته.

جاهر

[ج هـ ر]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). جاهرت، أجاهر، جاهر، مص. مجاهرة، جهار. 1. “جاهر بالقراءة ” : رفع صوته أثناءها. 2. “جاهره بالعداوة” : بدأه بها. 3. “جاهره بالحقيقة” : كاشفه وصارحه بها. “كان لابد أن يجاهره بالوقائع كما هي”.

جاهز، ة

ج: ـون، ـات. [ج هـ ز]. (فا. من جهز). 1. “أصبح البيت جاهزا للسكن” : مهيأ. 2. “اشترى ملابس جاهزة ” : مفصلة ومخيطة. “ثوب جاهز” “أثواب جاهزة”. 3. “له أموال جاهزة للاستثمار” : قابلة لتستثمر.

جاهل

[ج هـ ل]. (ف: ربا. متعد). جاهل، يجاهل، مص. مجاهلة. “جاهل جاره” : سافهه.

جاهل، ة

ج: ـون، ـات، جهال، جهلاء، جهلة. [ج هـ ل]. (فا. من جهل). 1. “إنه جاهل لا يقرأ ولا يكتب” : العامي، الغبي، الأمي. 2. “جاهل بأمور التجارة” : لا يفقه فيها شيئا. “الجاهل عدو نفسه، فكيف يكون صديقا لغيره”.

جاهلي، ة

ـون، ـات. [ج هـ ل]. (منسوب إلى الجاهلية). 1. “العصر الجاهلي” : المرحلة التاريخية ما قبل الإسلام. “امرؤ القيس شاعر جاهلي” : عاش في العصر الجاهلي. 2.”الشعر الجاهلي” : الشعر الذي قاله شعراء العصر الجاهلي قبل مجيء الإسلام.

جاهلية

[ج هـ ل] . (مص. صناعي). عاش العرب في الجاهلية يعبدون الأصنام إلى أن جاء الإسلام وأنقذهم من الوثنية”: حالة الجهل التي كانوا عليها قبل مجيء الإسلام.

جاوب

[ج و ب]. (ف: ربا. متعد). جاوبت، أجاوب، جاوب، مص. مجاوبة. “جاوبته لما طرح سؤاله”: أجبته عن سؤاله.

جاود

[ج و د]. (ف: ربا. متعد). جاودت، أجاود، مص. مجاودة. “جاود جاره” : غالبه في الجود.

جاور

[ج و ر]. (ف: ربا. لازمتع). جاورت، أجاور، جاور، مص. مجاورة. 1. “جاورته خمس سنين”: أقمت قرب مسكنه، ساكنته. 2. “جاور في المسجد” : اعتكف فيه، استجار به، أقام فيه. ” جاور في الكعبة المشرفة”

جاوز

[ج و ز]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). جاوزت، أجاوز، جاوز، مص. مجاوزة. 1. “جاوز محل سكناه ولم ينتبه” : تعداه. 2. “جاوز مسؤوليته” : طغى، دخل فيما لا يعنيه. “أخي جاوز الظالمون المدى”. (علي محمود طه). 3. “جاوز حقه إلى حقوق الآخرين” : تعداه. 4.”سيتجاوز أبي الأربعين في هذه السنة” : سيصير عمره أكثر من أربعين سنة، سيتخطاها. 5. “جاوز عن سيئاته” : صفح عنه، غفر له، عفا عنه.

معنى جاء، معنى جائب ، معنى جائح، معنى جائحة، معنى جائر ، معنى جائز ، معنى جائزة، معنى جائع ، معنى جاب، معنى الجابي، معنى جاب، معنى جاب، معنى جابر، معنى جابل، معنى جابه، معنى جابية، معنى جاث، معنى الجاثي ، معنى جاثم ، معنى جاثوم، معنى جاثى، معنى جاح، معنى جاحد ، معنى جاحظ ، معنى جاد، معنى جاد، معنى جاد، معنى جاد، معنى جادة، معنى جادل، معنى جادوف، معنى جاذب، معنى جاذب ، معنى جاذبية، معنى جار ، معنى جار، معنى الجاري، معنى جار، معنى جارح ، معنى جارحة، معنى جار، معنى جارف ، معنى جارور، معنى جاروش ، معنى جاروف، معنى جارى، معنى جارية، معنى جاز، معنى جاز، معنى جازف، معنى جازم ، معنى جازى، معنى جاس، معنى جاسر ، معنى جاسوس ، معنى جاسوسية، معنى جاش، معنى جاش، معنى جاع، معنى جاف، معنى الجافي ، معنى جاف ، معنى جافل ، معنى جافى، معنى جال، معنى جالس، معنى جالس ، معنى جالية، معنى جام ، معنى جام، معنى جامح، معنى جامد ، معنى جامع، معنى جامع ، معنى جامعة، معنى جامعي ، معنى جامل، معنى جاموس ، معنى جان، معنى الجاني ، معنى جانب، معنى جانب، معنى جانح ، معنى جانس، معنى جان، معنى جانى، معنى جاه، معنى جاهد، معنى جاهد، معنى جاهر، معنى جاهز ، معنى جاهل، معنى جاهل ، معنى جاهلي ، معنى جاهلية، معنى جاوب، معنى جاود، معنى جاور، معنى جاوز.

انقر هنا للعودة إلى معجم الغني بالحروف (من غير تشكيل)