باب الميم – فصل معـ – معجم اللغة العربية المعاصرة

باب الميم – فصل معـ – معجم اللغة العربية المعاصرة

مع

م ع
4857- م ع
مَعَ [کلمۃ وظيفيَّۃ]: لفظۃ تفيد المصاحبۃ واجتماع شيئين، ولھا استعمالان: أوّلھما: (أن تکون مضافۃ {فتکون ظرفًا ثنائيّ اللفظ وتدلّ علی: موضع الاجتماع، ولھذا يخبر بھا عن الذوات، أو تدلّ علی زمان الاجتماع أو تکون مرادفۃ لکلمۃ: عند، ثانيھما:} أن تکون غير مضافۃ) فتأتي اسمًا منوَّنًا منصوبًا (علی الحاليّۃ أو الظرفيّۃ) للمثنی والجمع “جئتك مع الظُّھر- خرجنا معا: في زمان واحد، جميعًا- کنّا معا: في مکان واحد، جميعًا- {وَاللە مَعَکمْ} ” ° فعل ذلك مع تحذيري إيّاە: رغم تحذيري إيّاه.

م ع
4857- م ع
مَعِيَّۃ [مفرد]: مصدر صناعيّ من مَع: رُفْقۃ وصُحْبۃ “المؤمن دائمًا في مَعيَّۃ اللھ- ھو في مَعيَّۃ شخصيَّۃ کبيرۃ: في رفقتە وصحبتە”.

معد

م ع د
4858- م ع د
معَدَ يمعَد، مَعْدًا، فھو ماعد، والمفعول مَمْعود
• معَدە: أصاب مَعِدَتَە “رجلٌ مَمْعود: مصاب بداء في معدتە”.

4858- م ع د
مَعْد [مفرد]: مصدر معَدَ.

4858- م ع د
مَعِدَۃ/ مِعْدَۃ [مفرد]: ج مَعِد ومِعَد: (شر) جزء من الجھار الھضميّ علی شکل جيب يستقرّ فيە الطَّعامُ والشَّرابُ بعد أن ينحدر من المريء وقبل أن يذھب إلی الأمعاء “التھاب المَعِدَۃ- عصارۃ/ قرحۃ معديّۃ”.

معز

م ع ز
4859- م ع ز
أمعزَ يُمعز، إمعازًا، فھو مُمْعِز
• أمعز الفلاَّحُ: کثُرت مِعزاه.

4859- م ع ز
ماعز [مفرد]: ج مِعاز ومَعْز ومَعَز ومواعزُ: (حن) واحد من المَعْز، ذو الشَّعَر من الغنم، خلاف الضَّأن، يُطلق علی الذَّکر والأنثی، وقد يقال للذَّکر: تَيْسٌ، وللأنثی: عَنْزٌ وماعزۃ ومعزاۃ، لە قرنان أجوفان، يُربَّی للبنە ولحمە “خفيف وثّاب کالماعز- يعمل برعي الماعز”.

4859- م ع ز
مَعْز/ مَعَز [جمع]: جج أَمْعُز ومَعِيز، مف ماعِز: (حن) ذوات الشّعر والأذناب القصار من الغنم، خلاف الضَّأن منھا، وتتميَّز بقوَّۃ قوائمھا، وصلابۃ أظفارھا التي تمکنھا من تسلُّق الصُّخور، وإناثُھا أصغر قَدًّا من ذکورھا، تُربَّی لحليبھا وشعرھا “يُعْنی البَدْو بتربيۃ المَعْز- {ثَمَانِيَۃ أَزْوَاجٍ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ} “.

4859- م ع ز
مِعْزی [جمع]: مف مِعْزاۃ: (حن) مَعْز، ذوات الشّعر من الغنم، خلاف الضَّأن ذوات الصّوف، لھا قرنان أجوفان، تُربَّی للبنھا ولحمھا ” {وَمِنَ الْمِعْزَی اثْنَيْنِ} [ق] “.

4859- م ع ز
مَعَّاز [مفرد]:
1 – صاحب المَعْز “جارنا معّاز”.
2 – راعي المَعْز.

4859- م ع ز
مَعيز [جمع]: (حن) مَعْز، وھی فصيلۃ من الغنم خلاف
[ص:2110] الضَّأن ذات ذنب قصير وشعر “يعمل برعي المعيز”.

معض

م ع ض
4860- م ع ض
معِضَ من يمعَض، مَعَضًا، فھو ماعِض، والمفعول مَمْعُوض منە
• معِض من الأمر: غَضِب وتألّم “معِضَ الرّجلُ من سوء المعاملۃ”.

4860- م ع ض
أمعضَ يُمعض، إمعاضًا، فھو مُمْعِض، والمفعول مُمْعَض
• أمعضە الأمرُ: أوجعە وأغضبە “يمعضني إھمالُك الواجب”.

4860- م ع ض
امتعضَ من يمتعض، امتعاضًا، فھو ممتعِض، والمفعول ممتعَض منە
• امتعض الشَّخْصُ من الأمر: غضِب منە وتألَّم، غضِب منە وشقَّ عليە “بدا الامتعاضُ علی وجھھ- امتعضنا من تصرّفاتە السيِّئۃ”.

4860- م ع ض
مَعَض [مفرد]: مصدر معِضَ من.

معك

م ع ك
4861- م ع ك
معَك يمعَك، معْکا، فھو ماعِك، والمفعول مَمْعوك
• معَك الأديمَ ونحوَە: دلکە دلْکا شديدًا “معك الطِّينَ/ العجينَ/ الغسيلَ”.
• معَك فلانًا بالحربِ والقتالِ والخصومۃ: لواە وأذلَّە “مَعَك الثّوّارُ أعداءَھم بالحرب”.

4861- م ع ك
مَعْك [مفرد]: مصدر معَك.

معكرونة

م ع ك ر و ن ۃ
4862- م ع ك ر و ن ۃ
مَعْکرونۃ [مفرد]: مکرونۃ، نوع من الطّعام يصنع من دقيق القمح ويشکل بأشکال مختلفۃ ويجفَّف، ثم يُطْھی بکيفيات مختلفۃ.

معمع

م ع م ع
4863- م ع م ع
معمعَ يمعمع، مَعْمَعَۃ، فھو مُمعمِع
• معمع القومُ: قاتلوا شديدًا.
• معمع الشَّخْصُ:
1 – تردَّد، لم يثبت علی رأي کأنَّە يقول لکلِّ أحد: أنا مَعَك “ما عھدناك تُمَعْمِع”.
2 – أکثر من قول: مَعَ “إلی متی تستمر تمعمع؟ “.

4863- م ع م ع
مَعْمَعَۃ [مفرد]: ج معامعُ (لغير المصدر):
1 – مصدر معمعَ.
2 – حرب وفتنۃ “حميتِ المعمعۃ” ° معمعۃ القتال: شدَّته.
3 – خلاف شديد حزبيّ أو تعصّبيّ.
4 – صوت الأبطال في الحرب.
5 – صوت النار في الحطب.
6 – صوت الحريق في القصب.
7 – شدّۃ الحرّ.

معن

م ع ن
4864- م ع ن
أمعنَ/ أمعنَ في يُمعن، إمعانًا، فھو مُمْعِن، والمفعول مُمْعَن
• أمعن النَّظرَ في الأمر/ أمعن في الأمر: جدَّ وبالغ في استقصائە وأطال التفکيرَ فيە “أمعن في السَّيْر/ الطلب- أمعن النظرَ في المشروع قبل بدء العمل بھ- إنّە يُمعِن في الکذب”.

4864- م ع ن
تمعَّنَ في يتمعَّن، تمعُّنًا، فھو مُتمعِّن، والمفعول مُتمعَّن فيە
• تمعَّن الشَّخْصُ في الأمر: أمعن؛ تدقَّق، نظر فيە وتدبَّرە وتمھل “تمعَّن في قراءۃ ورقۃ الأسئلۃ- إنسان متمعِّن في تفکيرە”.

4864- م ع ن
ماعون [مفرد]: ج مَوَاعينُ:
1 – اسمٌ جامعٌ لمنافع البيت کالقِدْر والفأس والقصعۃ ونحو ذلك، ممَّا تعوّد النَّاسُ إعارتَە، والعامّۃ تخصّصە فلا تطلقە إلاّ علی الإناء الذي يُؤکل بە الطَّعام ” {الَّذِينَ ھمْ يُرَاءُونَ. وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ} “.
2 – زکاۃ وصدقۃ.
• الماعونُ: اسم سورۃ من سور القرآن الکريم، وھي السُّورۃ رقم 107 في ترتيب المصحف، مکيَّۃ، عدد آياتھا سبع آيات.

4864- م ع ن
مَعين [مفرد]: خَمْر جاريۃ في نھر ” {يُطَافُ عَلَيْھمْ بِکأْسٍ مِنْ مَعِينٍ}: المراد أن خمر الجنّۃ تجري کالماء ظاھرۃ للعيون، أو تخرج من العيون”.
• ماءٌ مَعين: ظاھر، تراە العين جاريًا علی وجە الأرض ”
[ص:2111] {قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُکمْ غَوْرًا فَمَنْ يَأْتِيکمْ بِمَاءٍ مَعِينٍ} “.

معي

م ع ي
4865- م ع ي
مِعاء [مفرد]: ج أَمْعيۃ: (شر) مصير، واحد المُصْران، ما ينتقل الطّعامُ إليە بعد المعدۃ “أصابتە الرّصاصۃ في مِعائە”.

4865- م ع ي
مَعَويّ/ مِعَوِيّ [مفرد]: اسم منسوب إلی مِعًی: “أمراض/ ديدان/ حُمَّی مِعَويَّۃ- مغص/ التھاب مِعويّ”.

4865- م ع ي
مِعًی [مفرد]: ج أمعاء: (شر) مِعاء، واحد المُصْران (يذکر ويؤنَّث) ما ينتقل إليە الطّعامُ بعد المعدۃ “الأمعاء الغليظۃ- عدم الإفراط في الطّعام وسيلۃ لأمعاءٍ سليمۃ- المُؤْمِنُ يَشْرَبُ فِي مِعًي وَاحِدٍ وَالکافِرُ يَشْرَبُ فِي سَبْعَۃ أَمْعَاءٍ [حديث] “.
• الأمعاء الدَّقيقۃ: (شر) الجزء الأعلی من الأمعاء يتألَّف من الأمعاء الاثنی عشر والجزء الأوسط والجزء الأخير من الأمعاء الدَّقيقۃ، حيث تکتمل ھناك عمليَّۃ الھضم ويتمُّ امتصاص الموادّ الغذائيَّۃ بواسطۃ الدَّم.
• الأمعاء الغليظۃ: (شر) جزء من الجھاز الھضميّ يتکوَّن من المِعَی الأعور والقولون والمستقيم.


انقر هنا للعودة إلى معجم اللغة العربية المعاصرة بالحروف

معنى مع، معنى معد، معنى معز، معنى معض، معنى معك، معنى معكرونة، معنى معمع، معنى معن، معنى معي،