باب الباء – فصل بز – معجم اللغة العربية المعاصرة

باب الباء – فصل بز – معجم اللغة العربية المعاصرة

بزر

ب ز ر

608- ب ز ر

بزَرَ يَبزُر، بَزْرًا، فهو بازِر، والمفعول مَبْزور

• بزَر الحبَّ: بذره، نثره في الأرض مُتفرِّقًا للإنبات “بزر الفلاحُ القمحَ في الأرضِ بعد حرثها”.

608- ب ز ر

بَزْر1 [مفرد]: مصدر بزَرَ.

608- ب ز ر

بَزْر2 [جمع]: مف بَزْرة:

1 – بَذْر؛ حَبٌّ يُلْقَى في الأرضِ للإنْبات.

2 – بذْر، نسل، أولاد.

608- ب ز ر

بِزْر1 [جمع]: جج بُزور، مف بِزْرة:

1 – بَذْر، حبٌّ يُلقى في الأرض للإنبات.

2 – نوَى كُلِّ شيء كالزَّبيب والعنب والرُّمَّان والتَّمر.

• البِزْرُ قَطُونا: (نت) بذور نبات عشبيّ حوليّ من فصيلة لسان الحمل تنبت في الأرض الرَّمليّة وتُستعمل في حالة الإمساك.

608- ب ز ر

بِزْر2 [مفرد]: ج أَبْزار، جج أبازيرُ: تابل، ما يُطيَّب به الطّعام كالفُلْفُل والكمُّون.

608- ب ز ر

بِزْرَة [مفرد]: ج بِزْرات وبِزْر، جج بُزور:

1 – بَذْرَة؛ كلُّ حبَّةٍ تُزرع في الأرض “بزرة القطن”.

2 – حبَّة يابسة تكون داخل بعض الثِّمار.

3 – (نت) ما تتكوّن في الثمرة وتحوي الجنين النباتيّ وتُحفظ للزِّراعة، وتُنتج نباتًا جديدًا إذا تهيّأت لها ظروف الإنبات.

608- ب ز ر

بَزّار [مفرد]: بائع البُزور.

بز

ب ز ز

609- ب ز ز

بَزَّ بَزَزْتُ، يَبُزّ، ابْزُزْ/ بُزَّ، بَزًّا، فهو بازّ، والمفعول مَبْزوز

• بزَّ الشَّخصُ أقرانَه: بذَّهم؛ غلَبهم، فَاقَهم “لا تستطيع أن تبزّ غيرك بلا جهد- بزَّه في المصارعة”.

• بزَّ العدُوَّ: سلَبه “مَن عَزَّ بَزَّ [مثل]: مَن غََلَبَ أخذ السَّلَبَ”.

• بزَّ المالَ وغيرَه: نزَعه وأَخَذَه بجفاءٍ وقهْرٍ.

609- ب ز ز

ابتزَّ يبتَزّ، ابتَزِزْ/ ابتَزَّ، ابتِزازًا، فهو مُبتَزّ، والمفعول مُبتَزّ

• ابتزَّ المالَ من النَّاس: ابتذَّهم؛ سلَبهم إيّاه، نزعه منهم بجفاء وقهر “موظف مُبتّزّ”.

• ابتزَّ قرينَه: سلَبَه، تكسَّب منه بطُرق غير مشروعة “محتال يبتزّ جيرانه”.

609- ب ز ز

ابتزاز [مفرد]: مصدر ابتزَّ.

• الابتزاز: الحصول على المال أو المنافع من شخص تحت التَّهديد بفضح بعض أسراره أو غير ذلك.

609- ب ز ز

ابْتزازيَّة [مفرد]:

1 – اسم مؤنَّث منسوب إلى ابتزاز: “تحاول إسرائيل فرض شروطها الابتزازيّة على الفلسطينيين- مارست أمريكا ضغوطًا ابتزازيّة على أعضاء مجلس الأمن”.

2 – مصدر صناعيّ من ابتزاز.

• نزعة ابْتزازيّة: نزعة لدى البعض للحصول على أهداف معينة بطرق غير مشروعة “تأجَّلت المفاوضات بسبب النزعة الابتزازيّة التي تلجأ إليها إسرائيل”.

609- ب ز ز

بَزّ [مفرد]: ج بزوز (لغير المصدر):

1 – مصدر بَزَّ.

2 – نوع من

[ص:201] الثِّياب.

609- ب ز ز

بِزّ [مفرد]: ج أبزاز:

1 – حلَمة الثّدي “نام الرّضيع ملتقِمًا بِزَّ أمّه”.

2 – حلمة الضّرع عند ذوات الأربع.

3 – ثدي ° بئس البِزُّ الَّذي أرضعك: بئس التَّربية التي تربَّيتها- بِزُّ الرَّجل لا يُدرّ لبنًا: قاسي الطّبع، قليلاً ما يُشفق (على عكس المرأة) ويُضرب للرَّجل الذي له ثأر ولا يَقبل إلاّ الأخذَ به- فلانٌ لا يشربها من البِزِّ الأيسر: لا يُلوى ذراعُه، لا يُجبر على أمرٍ لا يرتضيه.

609- ب ز ز

بزَّاز [مفرد]: بائع الثياب والأقمشة بعامّة.

609- ب ز ز

بِزَّة [مفرد]:

1 – هيئة “هو حسن البِزَّة”.

2 – ثوب، بدلة، شارة “يرتدي الشابّ البزّة العسكريّة”.

بزغ

ب ز غ

610- ب ز غ

بزَغَ يَبزُغ، بُزوغًا وبَزْغًا، فهو بازِغ

• بزَغ القمرُ وغيرُه: طلَع، ظهر وأشرق “بزغ الفجرُ/ النهارُ- {فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً}: ” ° بزغ نجمُه: أصبح مشهورًا بعد خمول.

• بزَغتِ السِّنُّ: شقَّت اللِّثةَ وظهرتْ “فرحت الأمّ عندما بزغت سنُّ طفلها”.

610- ب ز غ

بازِغ [مفرد]: ج بَوازِغُ: اسم فاعل من بزَغَ.

610- ب ز غ

بَزْغ [مفرد]: مصدر بزَغَ.

610- ب ز غ

بُزوغ [مفرد]: مصدر بزَغَ.

بزق

ب ز ق

611- ب ز ق

بزَقَ يَبزُق، بَزْقًا وبِزاقًا وبُزاقًا، فهو بازق، والمفعول مبزوق (للمتعدِّي)

• بزَق الرَّجلُ: بصَق، طرح ما في فمه من مُفْرَزات.

• بزَقتِ الشَّمسُ: أشرقت.

• بزَق الأرضَ: بذرها، زرعها.

611- ب ز ق

بُزاق [مفرد]:

1 – مصدر بزَقَ.

2 – بُصاق، ريقُ الفُم ونحوه إذا لُفِظَ.

3 – (حن) جنس حيوان لا صدفة له، من الرخويّات المعدّيات، سُمِّى بذلك لأنّه يفرز في سيره لُعابًا لامعًا.

611- ب ز ق

بِزاق [مفرد]: مصدر بزَقَ.

611- ب ز ق

بَزْق [مفرد]: مصدر بزَقَ.

611- ب ز ق

بُزُق [مفرد]: (سق) آلة طرب ذات أوتار وهي نوع صغير من الطُّنبور يشبه العود.

بزل

ب ز ل

612- ب ز ل

بزَلَ يَبزُل، بَزْلاً، فهو بازِل، والمفعول مَبْزول

• بزَل الأنفَ وغيرَها: شقّها، ثقبها “بزَل الدُّمَّلَ”.

• بزَل الشَّرابَ:

1 – ثقب إناءَه ليسيل.

2 – صفّاه.

612- ب ز ل

انبزلَ ينبزل، انبزالاً، فهو منبزِل

• انبزل الدُّمَّلُ: مُطاوع بزَلَ: انشقّ “انبزل الجرحُ فسال منه الدّمُ”.

612- ب ز ل

بازِل [مفرد]: ج بُزَّل، مؤ بازِل، ج مؤ بوازلُ:

1 – اسم فاعل من بزَلَ.

2 – بعير انشقّ نابُه، وذلك في السنة التاسعة ذكرًا كان أو أنثى.

612- ب ز ل

بَزْل [مفرد]:

1 – مصدر بزَلَ.

2 – (طب) عمليَّة تقوم على إجراء شقّ في جدار تجويف بواسطة مِبْضَع أو إبرة لإخراج سائل متجمِّع فيه “أجرى له الطَّبيب عملية بزل في جيوبه الأنفيّة- يُعمد إلى البزل في مرض الاستسقاء”.

612- ب ز ل

بِزِلَّة [جمع]: (نت) بِسلَّة، بازلاّء، بِسِلَّى، بقل زراعيّ حوليّ من القَرْنيّات الفراشيّة، أنواعه كثيرة، تُطبخ بزوره.

612- ب ز ل

مِبزال [مفرد]: ج مَبازِلُ:

1 – اسم آلة من بزَلَ: أداة تُثقب بها الأوعية الضَّخمة كالبراميل ونحوها.

2 – مصفاة الشّراب.

612- ب ز ل

مِبزَلة [مفرد]: ج مَبازِلُ: اسم آلة من بزَلَ: مبزال؛ مصفاة الشّراب.

بزم

ب ز م

613- ب ز م

أبْزيم/ إبْزيم [مفرد]: ج أبازيمُ: (أنظر: أ ب ز ي م – أبْزيم).

بزو

ب ز و

614- ب ز و

بازٍ [مفرد]: ج أبؤز وأبواز وبُئُوز وبُزاة وبَوازٍ وبِيزان:

[ص:202] (حن) بازٌ، جنس من الصقور الصغيرة أو المتوسطة الحجم، من فصيلة العُقاب النَّسريَّة، تميل أجنحتها إلى القِصر، وتميل أرجلها وأذنابها إلى الطّول، ولها مهارة فائقة في الصيد، ومن أنواعها: الباشِق، والبَيْدق.


انقر هنا للعودة إلى معجم اللغة العربية المعاصرة بالحروف

معنى بزر، معنى بزز، معنى بزغ، معنى بزق، معنى بزل، معنى بزم، معنى بزو،