باب الباء – فصل بذ – معجم اللغة العربية المعاصرة

باب الباء – فصل بذ – معجم اللغة العربية المعاصرة

بذأ

ب ذ أ

523- ب ذ أ

بذَأَ يَبذَأ، بَذاءً وبذْءًا، فهو بَذِيء، والمفعول مبذوء (للمتعدِّي)

• بذَأَ الشَّخصُ: فَحَش قولُه وسَفِه “يستخدم في حواره ألفاظًا بذيئة- الْبَذَاءُ مِنَ الْجَفَاءِ [حديث] “.

• بذَأَتْه عيني: احتقرته.

523- ب ذ أ

بذُؤَ يَبذُؤ، بَذاءَةً وبَذاءً، فهو بَذِيء

• بذُؤَ الرَّجلُ: بذَأَ، فحش قولُه وسَفِه “بذاءة اللِّسان تحطّ من قيمة الإنسان- لَيْسَ الْمُؤْمِنُ بِطَعَّانٍ وَلاَ لَعَّانٍ وَلاَ فَاحِشٍ وَلا بَذِيءٍ [حديث] “.

523- ب ذ أ

بذِئَ يَبذَأ، بَذْءًا، فهو بَذِيء

• بذِئَ الشَّخصُ: بذَأَ، فَحَش قولُه وسفِه.

523- ب ذ أ

بَذْء [مفرد]: مصدر بذَأَ وبذِئَ.

523- ب ذ أ

بَذاء [مفرد]: مصدر بذَأَ وبذُؤَ.

523- ب ذ أ

بَذاءة [مفرد]:

1 – مصدر بذُؤَ.

2 – فُحْش، وَقَاحة “عُرِفَ ببذاءة لسانه”.

523- ب ذ أ

بَذيء [مفرد]: ج بَذيئون وأَبْذِيَاء، مؤ بذيئة، ج مؤ بذيئات:

1 – صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من بذَأَ وبذُؤَ وبذِئَ ° لُغَة بذيئة: تعنى سباب وشتائم.

2 – قَذِرٌ شِرِّيرٌ، وقِح، فاحش.

بذخ

ب ذ خ

524- ب ذ خ

بذَخَ يَبذُخ، بُذُوخًا، فهو باذِخ

• بذَخ الشَّخصُ: عَظُم، تكبّر، افتخر فتعالى في فَخْرِه “بذَخ الرجلُ بماله/ بما لديه من قوّة وسلطان”.

• بذَخ الجبلُ ونحوه: عَلا فبان عُلُوُّهُ “شرفٌ باذخ”.

524- ب ذ خ

بذِخَ يَبذَخ، بَذَخًا، فهو باذِخ وبَذِخ

• بذِخ الشَّخصُ: بذَخ، عَظُم، تكبّر، افتخر فتعالى في فخره.

524- ب ذ خ

باذِخ [مفرد]: ج باذخون وبُذَخاءُ وبُذَّخ وبواذخُ (لغير العاقل)، مؤ باذِخة، ج مؤ باذخات وبُذَّخ وبواذخُ (لغير العاقل):

1 – اسم فاعل من بذَخَ وبذِخَ.

2 – مُفْرط في التَّرف والرَّفاهية “حياة باذخة”.

3 – عالٍ، شاهق “تحيط بالمدينة جبال باذخة/ بواذخُ الجبال”.

524- ب ذ خ

بَذَخ [مفرد]:

1 – مصدر بذِخَ.

2 – رفاهية وترف “عاش حياته في بذَخ ولعب- عيشة البَذَخ لا تدوم”.

524- ب ذ خ

بَذِخ [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من بذِخَ.

524- ب ذ خ

بُذوخ [مفرد]: مصدر بذَخَ.

بذ

ب ذ ذ

525- ب ذ ذ

بَذَّ بَذَذْتُ، يَبُذّ، ابْذُذْ/ بُذَّ، بَذًّا، فهو باذّ، والمفعول مَبْذوذ

• بذَّ منافِسَه: سَبَقه، غَلَبه، تفوّق عليه.

• بذَّ الشَّخصُ أقرانَه: بَزَّهم، غلبَهم، فاقهم “كم من تلميذ بذَّ أستاذه”.

525- ب ذ ذ

ابتذَّ يبتَذّ، ابتذِذْ/ ابتَذَّ، ابْتِذاذًا، فهو مُبتَذّ، والمفعول مُبتَذّ

• ابتذَّ المالَ من النَّاس: ابتزَّهم، سلبَهم إيَّاه، نزَعه منهم

[ص:178] بجفاء وقهر “ابتذّ حقّه منه”.

525- ب ذ ذ

بَذّ [مفرد]: مصدر بَذَّ.

بذر

ب ذ ر

526- ب ذ ر

بذَرَ يَبذُر، بَذْرًا، فهو باذِر، والمفعول مَبْذور

• بذَر الحبَّ: بزَره، نثره في الأرض مُتفرِّقًا للإنبات “بذَر الفلاحُ حبوبَ القمح في حقله- بذر الأرضَ: زرعَها”.

• بذَر مالَه: أسرفَ في إنفاقِه، فرّقه وبدّده “بذَر الرّجلُ مالَ التركة التي ورثها”.

• بذَر التَّفْرقةَ والشِّقاقَ ونحوَهما: نشرهما، أفشاهما، بثَّهما “بذَر بذور التّفرقة والشقاق بين الناس: نشر أفكارًا تؤدِّي إلى الفتنة- بذَر العِلْمَ/ فِكْرَه: بثّه ونشره”.

526- ب ذ ر

بذَّرَ يبذِّر، تبذيرًا، فهو مُبذِّر، والمفعول مُبذَّر

• بذَّرَ المالَ: بذَره، بدّده وأنفقه إسرافًا ” {وَلاَ تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا. إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ} “.

526- ب ذ ر

بَذَّارة [مفرد]: اسم آلة من بذَرَ: آلة تُستعمل لنثر الحبِّ في الحقل.

526- ب ذ ر

بَذْر1 [مفرد]: مصدر بذَرَ.

526- ب ذ ر

بَذْر2 [جمع]: جج بِذور، مف بَذْرة:

1 – بَزْر، حَبٌّ يُلْقَى في الأرض للإنبات ° غرس بِذور الفتنة بينهم: سعى لتفكيك وحدتهم لسهولة النَّيْل منهم- غرس فيهم بِذور الإحباط: ثبَّط عزيمتهم.

2 – بَزْر، نسل، أولاد.

526- ب ذ ر

بَذْرَة [مفرد]: ج بَذَرات وبَذْرات وبَذْر، جج بُذور:

1 – بِزْرة، كُلّ حبَّة تزرع في الأرض “وضع الفلاح البَذْرة في الأرض” ° بذور التَّفرقة والفتنة ونحوهما: ما يُنشر من أفكار تؤدِّي إلى التفرقة والفتنة ونحو ذلك- بذور الشِّقاق: أصوله، أسبابه.

2 – (نت) ما تتكوّن في الثمرة وتحوي الجنين النباتيّ وتُحفظ للزِّراعة، وتُنتج نباتًا جديدًا إذا تهيّأت لها ظروف الإنبات.

526- ب ذ ر

بَذور [مفرد]: ج بُذُر: صيغة مبالغة من بذَرَ: نمَّام، من يسعى بين الناس بالأقاويل فيثير بينهم الفتنة.

526- ب ذ ر

بُذَيْرَة [مفرد]:

1 – تصغير بَذْرَة.

2 – (حي) جسْمٌ يحوي الخليَّة الجُرثوميَّة قبل الإلقاح، فإذا أُلقِحَتْ صارتْ بَذْرة.

3 – (نت) حبّة مبدئيَّة قبل تمام تكوينها في نباتٍ بادي الزَّهر.

بذل

ب ذ ل

527- ب ذ ل

بذَلَ يَبذُل، بَذْلاً، فهو باذِل، والمفعول مَبْذول

• بذَل المالَ: أعطاه وجادَ به عن طِيب نفْس ° بذَل التَّضحيات: قدَّمها- بذَل المساعي الحميدة: قام بها جادًّا- بذَل جَهْدَه/ بذَل أقصى الجهود/ بذَل قصارى جَهْدَه/ بذَل وُسْعَه/ بذَل ما في وُسْعَه: أفرغ أقصى طاقته، عَمِل المُسْتطاع- بذَل ماء وجهه: خلع الحياء.

• بذَل نفسَه في سبيل كذا: ضحّى بها، أفرغ طاقته في هذا السَّبيل “المؤمن يَبذُل روحَه في سبيل الله- بذَل الجُنْديُّ نفسَه في سبيل وطنه”? بذَل الغاليَ والنَّفيسَ/ بذَل النَّفسَ والنَّفيسَ: ضحّى بنفسه وماله.

• بذَل الطَّاعةَ لفلان: امتثل الطاعة، خضع له.

527- ب ذ ل

ابتذلَ يبتذل، ابتِذالاً، فهو مُبتذِل، والمفعول مُبتذَل

• ابتذل العملَ: امتهنه، احتقره، حطَّ من شأنه وقيمته “قرأتُ لكاتب يبتذل الأدب ابتذالاً فعلمت أنّه ليس أديبًا” ° أسلوب مبتذل/ كلام مبتذل/ تعبير مبتذل: تافه، فَقَدَ طرافته وقيمته بسبب كثرة الاستعمال- ابْتُذِل فلانٌ: ترك الاحتشامَ والتَّصوُّن وتدنَّى في سلوكه- حياة مبتذلة: لا سموَّ فيها ولا مثاليّة- فكرة مبتذَلة: متداولة- نكتة مبتذلة: تخدش الحياء.

527- ب ذ ل

استبذلَ يستبذل، استبذالاً، فهو مستبذِل، والمفعول مستبذَل

• استبذل الشَّخصَ: سأله أن يقدِّم له عطاء “كان الشّعراء يستبذلون الخلفاء”.

527- ب ذ ل

تبذَّلَ يتبذَّل، تبذُّلاً، فهو مُتبذِّل

• تبذَّل الشَّخصُ:

1 – تَدَنَّى في سلوكه وخُلُقه، ترك الاحتشام والتصوّن “تميل إلى التَّبذُّل في ملابسها”.

2 – لَبِس الباليَ مِن الثياب “تبذّل الشَّحَّاذُ حتى يستعطف قلوب الناس”.

3 – ترك التزيُّن والتَّجمُّل “تبذَّلت الأرملةُ حِدادًا على زوجها”.

527- ب ذ ل

ابتذاليَّة [مفرد]:

1 – اسم مؤنَّث منسوب إلى ابتِذال.

[ص:179] 2 – مصدر صناعيّ من ابتِذال: تَدَنٍّ وسطحيّة وركاكة “يتميز أسلوبه بالابتذاليّة”.

• عبارة ابتذاليّة:

1 – سطحيّة، لا سموّ فيها ولا مثاليّة.

2 – خالية من الابتكار، فقدت طرافتها من كثرة الاستعمال.

3 – ركيكة، تافهة.

527- ب ذ ل

بَذْل [مفرد]:

1 – مصدر بذَلَ.

2 – عطاء، سخاء “سألته فأعطاني بَذْل يمينه: ما قَدَر عليه”.

3 – كريم “رجل بذْل”.

527- ب ذ ل

بِذْلة [مفرد]: ج بِذْلات وبِذَل: بَدْلَة، ثوب يُلبس خارج المنزل ويتكوّن عادةً من قطعتين أو ثلاث قطع “ارتدى بِذْلَة العمل/ عسكريّة”.

• بذْلة الغَوْص: كساء مقاوم للماء قد يُزوَّد بخوذة منفصلة، يستخدم للعمل تحت الماء.


انقر هنا للعودة إلى معجم اللغة العربية المعاصرة بالحروف

معنى بذأ، معنى بذخ، معنى بذذ، معنى بذر، معنى بذل،