معجم الغني – باب الألف – فصل أغـ (من غير تشكيل)

أغاث

[غ و ث]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). أغثت، أغيث، أغث، مص. إغاثة. 1. “أغاثه وهو على شفا الهاوية” : أعانه، ساعده، أنقذه. “كان على قاب قوسين أو أدنى من الغرق لو لم تغثه فرقة الإنقاذ”. 2. “أغاثه الله برحمته” : كشف شدته.

إغاثة

[غ و ث]. (مص. أغاث).”جاءوا لإغاثته” : لمساعدته، لإعانته، لإنقاذه.

أغار

[غ ي ر]. (ف: ربا. لازمتع). أغرت، أغير، أغر، مص. إغارة. 1. “أغار الرجل” : أتى الغور، أو عجل في المشي، أو ذهب في الأرض. 2. “أغار الحبل” : شد فتله. 3.”أغارت زوجها” : حملته على الغيرة. 4. “أغار امرأته”: جعلها تغار إذا تزوج عليها.

أغار

[غ و ر]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغرت، أغير، أغر، مص. إغارة، غارة، مغار. 1. “أغار الجند على العدو” : هجم عليه، وأوقع به. “أغارت الطائرات الإسرائيلية على مخيمات اللاجئين الفلسطينيين”. 2. “أغار القوم أو بهم أو إليهم” : جاءهم لينصروه . 3.”أغار الفرس”: أسرع، اشتد في العدو.

إغارة

ج: ـات. [غ ي ر]. (مص. أغار). “شنوا إغارة على مواقع العدو” : هجوما. “قامت طائرات العدو بعدة إغارات جوية هذا العام”.

أغاظ

[غ ي ظ]. (ف: ربا. متعد). أغظت، أغيظ، مص. إغاظة. “أغاظه بتصرفه السيئ” : حمله على الغيظ والحنق.

إغاظة

[غ ي ظ]. (مص. أغاظ). “إغاظة الرجل” : حمله على الغيظ والحنق.

أغام

[غ ي م]. (ف: ربا. لازم). أغامت، تغيم، مص. إغامة. “أغامت السماء” : كانت ذات غيم

أغبر

[غ ب ر]. (ف: ربا. لازم، م. بحرف). أغبر، يغبر، مص. إغبار. 1. “أغبرت القافلة” : أثارت الغبار. 2. “أغبر العامل” : صار أغبر. 3. “أغبر في المشي” : أقبل عليه وجد في طلبه. 4. “أغبرت السماء” : جد وقع مطرها واشتد.

أغبر

ج: غبر. مؤ: غبراء. ج: غبراوات.[غ ب ر]. (صف). 1. “خرج من المطحنة أغبر” : لونه به غبرة. 2.”الجوع الأغبر” : الشديد. 3. “يعوي الأغبر” : الذئب.

أغبش

[غ ب ش]. (ف: ربا. لازم). أغبش، يغبش، مص. إغباش. “أغبش الليل” : غبش، أي خالط بقية ظلمته بياض الفجر.

إغداق

[غ د ق]. (مص. أغدق). 1. “إغداق العين”: فيض دمعها. 2. “إغداق العطاء” : إعطاؤه بكثرة.

أغدق

[غ د ق]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغدقت، أغدق، أغدق، مص. إغداق. 1. “أغدق المطر” : كثر قطره، غدق. 2. “أغدقت الأرض” : أخصبت. 3.”أغدقت العين” : فاضت وكثر دمعها. 4. “أغدق عليه من ماله الشيء الكثير” : أعطاه بلا حساب. “أغدق العطاء على أهل المدينة”. 5. “أغدق عيش الناس” : صار مريحا، سهلا، اتسع.

إغراء

[غ ر و]. (مص. أغرى). 1. “يحاول إغراءه بالمال” : إغواءه، جذبه، أن جعله يميل إليه. 2. “سقط تحت إغراء المظاهر الكاذبة” : أي تحت التضليل، التشويق. 3.”إغراء الربح” : إغواؤه. 4. “إغراء المجد” : سحره وجاذبيته.

إغراس

[غ ر س]. (مص. أغرس). “إغراس جذر الشجرة” : غرسه، إنباته.

إغراق

[غ ر ق]. (مص. أغرق). 1.”أعلن عن إغراق سفينة” : عن إنزالها وتحطيمها في قعر البحر. 2. “الإغراق في الضحك” : الإغراب، المبالغة في الضحك.

أغرب

[غ ر ب]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغربت، أغرب، أغرب، مص. إغراب. 1. “أغرب المسافر”: أتى الغرب. 2. “أغرب الرجل” : أتى بشيء غريب. 3.”أغرب في كلامه” : أتى بالغريب البعيد عن الفهم. 4.”أغرب في الضحك” : بالغ فيه. 5. “أغرب في البلاد” : أمعن فيها فسافر سفرا بعيدا. “أغرب ابن بطوطة في البلدة”. 6.”أغرب التاجر” : كثر ماله وحسنت حاله. 7.”أغرب صاحبه” : نحاه، أبعده. 8.”أغرب المسبح”: ملأه ماء.

أغرد

[غ ر د] (ف: ربا. لازمتع) . أغرد، يغرد، مص. إغراد. 1. “أغرد الطائر” : رفع صوته بالغناء والتغريد. 2. “أغرده الطائر” : أطربه بغنائه.

أغر

مؤ: غراء. [غ ر ر]. (صف). “عزيزي الأغر”: الكريم، أي كريم الأفعال وجميلها، الواضح في أعماله وأفعاله، السيد الشريف. 2. “اليوم الأغر” : اليوم الخالد، الشاهد. “في مثل هذا اليوم الأغر استطاع صلاح الدين أن يحقق نصره المبين” 3. “يوم أغر” : شديد الحر. 4.”الجريدة الغراء” : الواضحة، الصريحة، المشهورة. 5.”الأغر من الخيل”: ما كان بجبهته غرة.

أغرز

[غ ر ز]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغرزت، أغرز، أغرز، مص. إغراز. 1. “أغرزت الإبرة في الثوب” : أدخلتها فيه. 2. “أغرز الوتد بالأرض” : أدخله فيها وأثبته. 3. “أغرز الوادي” : صار ذا غرز.

أغرس

[غ ر س]. (ف: ربا. متعد). أغرست، أغرس، أغرس، مص. إغراس. “أغرس أشجارا في الحديقة” : أثبت جذورها في الأرض.

أغرق

[غ ر ق]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغرقت، أغرق، أغرق، مص. إغراق. 1. “أغرق صاحبه” : جعله يغرق. “أغرقت المدفعية السفينة في البحر”. 2.”أغرق في القول أو العمل” : بالغ وجاوز الحد، أطنب. 3. “يغرق في الضحك كلما سمع ما يضحكه” : يقهقه، يستمر في الضحك. 4. “أغرق الإناء” : ملأه. “أغرقت شركة (س) السوق ببضاعتها الجديدة”. 5. “أغرق أعماله الصالحة” : أضاعها بارتكاب المعاصي.

أغرم

[غ ر م] (ف: مبني للمجهول) ” أغرم بالغناء”: أولع به. “أغرم به”.

أغرم

[غ ر م]. (ف: ربا. متعد). أغرمت، أغرم، أغرم، مص. إغرام. “أغرمه الدين” : ألزمه بأدائه.

أغرودة، أغرود

ج: أغاريد. [غ ر د]. 1.”استمعنا إلى أغرودة العيد” : أنشودة، أغنية، نشيد. 2.”كانت أغاريد الطيور تملأ أجواء الحديقة” : غناؤها، زقزقتها.

أغرى

[غ ر و]. (ف: ربا. لازمتع، م. بحرف). أغريت، أغري، أغر، مص. إغراء. 1. “أغرى ولده بالجد” : حمله عليه. “أغرى أتباعه بالفضيلة”. 2. “أغراه بوعوده المعسولة”: اجتذبه. “هذا الأمر لا يغريني”. 3.”أغرى بين القوم” : أفسد بينهم. 4. “أغرى العداوة بينهم” : ألقاها.المائدة آية 14فأغرينا بينهم العداوة والبغضاء (قرآن).

أغري

[غ ر و]. (ف: مبني للمجهول). “أغري بالموسيقى” : أولع بها من تلقاء نفسه.

أغزر

[غ ز ر]. (أفعل التفضيل). “كانت غلة هذه السنة أغزر من غلة السنوات السابقة” : أكثر، أوفر.

أغزر

[غ ز ر]. (ف: ربا. لازمتع). أغزر، يغزر، مص. إغزار 1. “أغزر المعروف” : أكثر منه، جعله كثيرا، غزيرا، وفيرا. 2. “أغزر القوم” : كثرت مواشيهم ودرت ألبانها.

أغزل

[غ ز ل]. (ف: ربا. لازم). أغزل ، يغزل، مص. إغزال. 1. “أغزلت المرأة” : أدارت المغزل. 2.”أغزلت الظبية” : صار لها غزال.

أغسطس

: الشهر الثامن من السنة الشمسية يأتي بعد تموز ويليه أيلول، عدد أيامه 31 يوما. ويسمى أيضا غشت، أوت، آب.

أغسق

[غ س ق]. (ف: ربا. لازم). أغسقت، أغسق، مص. إغساق. 1. “أغسق السائر” : دخل في الغسق. 2. “أغسق الليل” : اشتدت ظلمته.

أغشى

[غ ش ي]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغشى، يغشي، مص. إغشاء. 1. “أغشى الليل” : أظلم. 2. “أغشى الله على بصره” : غطى على. 3.”أغشاه الأمر” : جعله يغشاه ويباشره. 4. “أغشاه بالسوط” : ضربه به بشدة.

أغصن

[غ ص ن]. (ف: ربا. لازم). أغصن، يغصن، مص. إغصان. 1. “أغصنت الشجرة” : نبتت أغصانها. 2. “أغصن العنقود” : كثر حبه.

أغضب

[غ ض ب]. (ف: ربا. لازمتع). أغضبت، أغضب، مص. إغضاب. 1. “أغضبه بتصرفاته السيئة” : أثار حنقه، سخطه، حمله على الغضب. “هو لا يغضب أحدا”. 2. “أغضبت العين” : قذفت ما فيها.

أغضن

[غ ض ن]. (ف: ربا. لازم، م. بحرف). أغضن ،يغضن ، مص. إغضان. 1. “أغضنت السماء” : دام مطرها، أغضن المطر. 2. “أغضن عليه الليل”: أظلم. 3. “أغضنت عليه الحمى” : دامت وقويت، ألحت.

أغضى

[غ ض ي]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغضيت، أغضي، أغض، مص. إغضاء. 1.”أغضى عينيه حياء” : أطبق جفنيه ونظر إلى الأرض. 2.”يغضي الطرف عنه كلما رآه” : يصد وجهه. 3.”أغضى الليل” : أظلم. 4.”استغربت كيف يغضي على الإهانة” :يصبر عليها ويسكت.

أغطش

[غ ط ش]. (ف: ربا. لازمتع). أغطش، يغطش، مص. إغطاش. 1. “أغطش الليل” : أظلم. 2. “أغطش السائر” : دخل في الظلام. 3. “أغطش الله الليل”: أظلمه. النازعات آية 29وأغطش ليلها وأخرج ضحاها (قرآن).

إغفاءة

[غ ف ي]. “أخذته إغفاءة وهو على كرسيه”: نومة خفيفة.

أغفل

[غ ف ل]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). أغفلت، أغفل، أغفل، مص. إغفال. 1. “أغفل أغراضه في الكهف” : تركها وأهملها. 2. “أغفل صفحات من الكتاب”: تركها دون تنقيط، مبهمة. 3. “أغفل صاحبه” : اعتده غافلا. 4.”أغفله عن هدفه” : جعله يغفل عنه.

أغفى

[غ ف ي]. (ف: ربا. لازم). أغفيت، أغفي، مص. إغفاء. “أغفى لحظة فوق كرسيه” : نام، أخذه نوم خفيف.

أغلب

ج غلب. مؤ. غلباء. [غ ل ب]. (أفعل التفضيل). 1. “في أغلب الأحيان” : في أكثر الأوقات. 2.”على الأغلب يأتي مرة في اليوم” : في أكثر الأحيان. 3.”في أغلب الظن لن يشارك في السباق” : على الأرجح.

أغلبية

[غ ل ب]. “تسكن أغلبية التلاميذ في حي بعيد عن المدرسة” : الأكثرية. “قالت أغلبية الشعب: نعم للعلم والحرية والديمقراطية” “حصل على أغلبية مطلقة”.

أغلط

[غ ل ط]. (ف: ربا. متعد). أغلطت، أغلط، مص. إغلاط. “أغلط صاحبه”: أوقعه في الغلط.

أغلظ

[غ ل ظ]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). أغلظت، أغلظ، مص. إغلاظ. 1. “أغلظ له القول”: خاطبه بعنف، أنبه، عنفه بشديد الكلام. 2.”أغلظ الحبل” : وجده غليظا.

أغلق

[غ ل ق]. (ف: مبني للمجهول). “أغلق عليه الأمر” : التبس، غمض، لم ينفسح له.

أغلق

[غ ل ق]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). أغلقت، أغلق، أغلق، مص. إغلاق. 1. “أغلق الباب”: أقفله. “لا تغلق ما لا تستطيع فتحه أو صده”. 2. “يغلق أذنه عن سماع الحقيقة” : يسدها. 3. “أغلق ظهره بالذنوب”: أثقلها. 4.”أغلقه على السوء” : أكرهه عليه.

أغل

[غ ل ل]. (ف: ربا. لازمتع). أغل، يغل، مص. إغلال. 1. “أغلت الأرض بمختلف الخضر والفواكه” : أعطت الغلة، كثرت فيها الغلة، صارت ذات غلة. 2. “أغل على أبنائه” : أتاهم بالغلة. 3. “أغل الخطيب”: لم يصب في كلامه. 4. “أغل صاحبه” : نسبه إلى الخيانة. 5.”أغل البصر” : شدد النظر.

أغلى

[غ ل و]. (أفعل التفضيل). 1. “هو من أغلى الناس” : من أعزهم. 2. “هذا أغلى شيء عندي” : أنفس.

أغلى

[غ ل ي]. (ف: ربا. لازمتع). أغليت، أغلي، أغل، مص. إغلاء. 1. “أغلت المرأة القدر” : جعلت ما فيها يفور، يغلي. “لم تكن النار كافية لتغلي القدر”. 2.”أغلى الرجل” : سلم من بعد وأشار.

أغلى

[غ ل و]. (ف: ربا. متعد). أغليت، أغلي، أغل، مص. إغلاء. 1.”أغلى ما اشتراه من السوق” : اشتراه غاليا. 2. “أغلى الفواكه في السوق” : وجدها غالية. 3.”أغلى التاجر أسعار سلعته” : رفع ثمنها غالية.

أغماد

[غ م د]. “أغماد الحشرات” : أجنحتها العليا.

إغماد

[غ م د]. (مص. أغمد). “إغماد السيف” : إدخاله.

إغماض

[غ م ض]. (مص. أغمض). 1. “إغماض العينين” : إطباق جفنيها. 2. “إغماض العين عما جرى” : التغاضي، التجاوز.

أغمد

[غ م د]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). أغمدت، أغمد، أغمد، مص. إغماد 1. “أغمد السيف في جسده” : أدخله. ” أغمد الخنجر في ظهره”. 2.”أغمد السيف” : أدخله في الغمد.

أغمض

[غ م ض]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغمضت، أغمض، أغمض، مص. إغماض. 1. “اتكأ على المخدة فأغمض عينيه” : أطبق جفنيه. “لم يغمض لي جفن ليلة الأمس”. 2. “أغمض عينه عما حدث” : تغاضى عما…، تجاوز عما، أغضى. 3. “أغمض على المصاب” : تحمله ورضي به. 4.”أغمض في البضاعة”: نقص من ثمنها لرداءتها.

أغمط

[غ م ط]. (ف: ربا. لازم، م. بحرف). أغمط، يغمط، مص. إغماط. 1. “أغمطت عليه الحمى” : لازمته، دامت. 2. “أغمط المطر” : دام. “أغمطت السماء بالمطر”.

أغم

[غ م م]. (ف: ربا. لازمتع). أغم، يغم، مص. إغمام. 1. “أغمت السماء” : تغطت بغمام. 2.”أغمه خبر وفاة عمه” : أحزنه. 3. “أغم اليوم” : اشتدت حرارته.

أغمي

[غ م ي]. (ف: مبني للمجهول). 1. “أصيب في رأسه فأغمي عليه” : أفقدته الإصابة الحس بالأشياء المحيطة به، لم يعد يشعر بشيء. 2. “أغمي اليوم” : دام غيمه.

إغناء

[غ ن ي]. (مص. أغنى). “إغناء الرجل” : جعله غنيا ذا مال.

أغن

[غ ن ن]. (ف: ربا. لازمتع). أغن، يغن، مص. إغنان. 1. “أغنت الأرض” : كثر شجرها. 2.”أغن الغصن” : جعله ناضرا. 3. “أغن المغني” : أسمع صوته بالغناء. 4. ” أغن الذباب” : صوت.

أغن

ج: غن. مؤ: غناء. 1. “رجل أغن” : ذو غنة، وهي صوت يخرج من الخياشيم. 2. “مكان أغن” : كثير الشجر والعشب. “حديقة غناء”.

أغنى

[غ ن ي]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). أغنيت، أغني، أغن، مص. إغناء. 1.”أغنى الطعام” : كفى. 2.”أغناه عنه”: كفاه. 3.”أغنى شعبه” : جعله غنيا. 4.”أغنى عنه المكاره” : أبعدها، نحاها. 5.”ما يغني عنك مالك شيئا”: ما يجديك نفعا. الليل آية 11وما يغني عنه ماله إذا تردى (قرآن). 6.”ما أغنى شيئا” : أي لم ينفع في مهم.

أغنية

ج: أغان، الأغاني. [غ ن ي]. “قدمت المطربة أغنية جديدة” : قصيدة شعرية ملحنة ومغناة.

إغواء

[غ و ي]. (مص. أغوى). “حاول إغواءه”: أي إبعاده، إمالته عن الطريق المستقيم، استمالته إلى الأهواء.

أغوى

[غ و ي]. (ف: ربا. متعد). أغويت، أغوي، مص. إغواء. “أغوى صاحبه” : أماله، أضله عن الحقيقة. “لا شيء يغويني عن الطريق المستقيم”.

معنى أغاث، معنى إغاثة، معنى أغار، معنى أغار، معنى إغارة، معنى أغاظ، معنى إغاظة، معنى أغام، معنى أغبر، معنى أغبر، معنى أغبش، معنى إغداق، معنى أغدق، معنى إغراء، معنى إغراس، معنى إغراق، معنى أغرب، معنى أغرد، معنى أغر، معنى أغرز، معنى أغرس، معنى أغرق، معنى أغرم، معنى أغرم، معنى أغرودة، معنى أغرود، معنى أغرى، معنى أغري، معنى أغزر، معنى أغزر، معنى أغزل، معنى أغسطس، معنى أغسق، معنى أغشى، معنى أغصن، معنى أغضب، معنى أغضن، معنى أغضى، معنى أغطش، معنى إغفاءة، معنى أغفل، معنى أغفى، معنى أغلب، معنى أغلبية، معنى أغلط، معنى أغلظ، معنى أغلق، معنى أغلق، معنى أغل، معنى أغلى، معنى أغلى، معنى أغلى، معنى أغماد، معنى إغماد، معنى إغماض، معنى أغمد، معنى أغمض، معنى أغمط، معنى أغم، معنى أغمي، معنى إغناء، معنى أغن، معنى أغن، معنى أغنى، معنى أغنية، معنى إغواء، معنى أغوى.

انقر هنا للعودة إلى معجم الغني بالحروف (من غير تشكيل)